“Declan Burke is his own genre. The Lammisters dazzles, beguiles and transcends. Virtuoso from start to finish.” – Eoin McNamee “This bourbon-smooth riot of jazz-age excess, high satire and Wodehouse flamboyance is a pitch-perfect bullseye of comic brilliance.” – Irish Independent Books of the Year 2019 “This rapid-fire novel deserves a place on any bookshelf that grants asylum to PG Wodehouse, Flann O’Brien or Kyril Bonfiglioli.” – Eoin Colfer, Guardian Best Books of the Year 2019 “The funniest book of the year.” – Sunday Independent “Declan Burke is one funny bastard. The Lammisters ... conducts a forensic analysis on the anatomy of a story.” – Liz Nugent “Burke’s exuberant prose takes centre stage … He plays with language like a jazz soloist stretching the boundaries of musical theory.” – Totally Dublin “A mega-meta smorgasbord of inventive language ... linguistic verve not just on every page but every line.” – Irish Times “Above all, The Lammisters gives the impression of a writer enjoying himself. And so, dear reader, should you.” – Sunday Times “A triumph of absurdity, which burlesques the literary canon from Shakespeare, Pope and Austen to Flann O’Brien … The Lammisters is very clever indeed.” – The Guardian
Thursday, December 18, 2014
Reviews: Grisham, Fyfield, Hiekkapelto, Higashino
In Casting the First Stone (Sphere, €20.50), Frances Fyfield brings together two heroines from previous novels. Diana Porteous, widow and art collector, is introduced to Sarah Fortune, the sister of Diana’s agent, and together they hatch a plot to recover paintings stolen from an old woman by her son. As befits a story that revolves around an unusual art heist, however, the plot – or many sub-plots, to be precise – isn’t really the most important aspect here. Fyfield is more concerned with mood, tone and texture, and the story is less a straightforward narrative than it is a collection of pen portraits, as Fyfield offers intriguing psychological profiles of a host of fascinating characters, from plucky young boys to grizzled ex-policemen and avaricious capitalists. There’s an ethereal quality to the prose that seems to flit back and forth between dream and nightmare, reflecting the sharp contrast between the settings of the wild coastline of Diana’s home and the bustle of the London she is forced to visit in pursuit of justice. At the heart of the story lies Diana’s quest for a sense of identity, of belonging: the widow still in mourning for her beloved husband rather poignantly collects a particular kind of painting, the unsigned and unattributed art that would otherwise languish unloved in someone’s cellar or attic.
Identity is also key to Kati Hiekkapelto’s The Hummingbird (Arcadia Books, €13.40), the Finnish author’s promising debut novel. Born in Serbia, of Hungarian ethnicity, Anna Fekete’s experience as an outsider growing up in Finland gives her an unusual insight into the immigrant mind-set when she becomes a detective in the Finnish police service. Her first day on the job is something of a baptism of fire: a jogger is shot to death on the outskirts of the city, while Anna and her colleagues also receive a desperate call from a young Kurdish woman who believes she is about to be murdered by her family in an ‘honour killing’. The twin investigations provide The Hummingbird with its narrative spine, but much of the story, which is translated by David Hackston, is engaged in exploring what it means to be Finnish, a place where ‘people were expected to unflaggingly present a play directed by market forces, a performance called Western civilisation.’ The plot isn’t entirely convincing as it arrives at its conclusion, but for the most part Hiekkapelto provides an unsentimental account of Finnish society and its cultural traditions, in particular the Finnish obsession with hunting and guns, which means that, in theory, virtually anyone could be the killer on the rampage.
Malice (Little, Brown, €18.75) by Japanese author Keigo Higashino revolves around an investigation into the murder of best-selling novelist Kunihiko Hidaka. Police detective Kaga is initially stumped by what appears to be a classic ‘locked room’ mystery, but soon comes to suspect Hidaka’s best friend, children’s author Osama Nonoguchi, when he discovers notebooks in Nonoguchi’s apartment which suggest that Nonoguchi was in fact the ghost-writer of Hidaka’s novels. Translated by Alexander O. Smith, and delivered in a crisp, clinical style (the story proceeds by way of written accounts delivered by the main players), Malice offers an unusual take on the traditional police procedural while also functioning as a critique of the crime novel, as the business of writing becomes the art of murder. In this it parallels Higashino’s English-language debut, The Devotion of Suspect X (2011), although Malice is more playful and inventive (and blackly humorous) when it comes to reworking the genre’s staples and conventions. As much a psychological thriller as it is a police procedural, Malice is rooted in a search for identity, albeit one in which Higashino invests the conceit of the ambiguous narrator with an notable complexity. The result is that the novel represents another bold statement of intent, and while Higashino isn’t exactly reinventing the crime novel, Malice is a superb example of how flexible the genre’s parameters can be. ~ Declan Burke
This column was first published in the Irish Times.
No comments:
Post a Comment