“Declan Burke is his own genre. The Lammisters dazzles, beguiles and transcends. Virtuoso from start to finish.” – Eoin McNamee “This bourbon-smooth riot of jazz-age excess, high satire and Wodehouse flamboyance is a pitch-perfect bullseye of comic brilliance.” – Irish Independent Books of the Year 2019 “This rapid-fire novel deserves a place on any bookshelf that grants asylum to PG Wodehouse, Flann O’Brien or Kyril Bonfiglioli.” – Eoin Colfer, Guardian Best Books of the Year 2019 “The funniest book of the year.” – Sunday Independent “Declan Burke is one funny bastard. The Lammisters ... conducts a forensic analysis on the anatomy of a story.” – Liz Nugent “Burke’s exuberant prose takes centre stage … He plays with language like a jazz soloist stretching the boundaries of musical theory.” – Totally Dublin “A mega-meta smorgasbord of inventive language ... linguistic verve not just on every page but every line.” – Irish Times “Above all, The Lammisters gives the impression of a writer enjoying himself. And so, dear reader, should you.” – Sunday Times “A triumph of absurdity, which burlesques the literary canon from Shakespeare, Pope and Austen to Flann O’Brien … The Lammisters is very clever indeed.” – The Guardian
Sunday, February 28, 2010
And So To Barcelona
Mrs Truly wanted to see the Fundacio Joan Miró up on Montjuic, so off we toddled on Friday morning. First, the funicular and cable car combo was out of action, which meant we had to take a bus, which was a bummer; second, the Joan Miró exhibition was a pile of pants that only confirmed that most modern art was and remains a reaction – and reactionary reaction – to the advent of the camera. Yes, I understand the reasons for the infantile scrawls, but seriously, there were guys painting better stuff on the cave walls at Lascaux 20,000 years ago, and they weren’t a bunch of knowing, self-referential middle-class dilettantes. Art without a narrative is just about acceptable if it’s technically brilliant, and it’s by no means necessary that it ‘speaks’ to me (or anyone else, including the artist) to be relevant as art. But art (any kind of art) without function is simply a waste of time and space.
We came across the bull at top right on the way home on Saturday night, one of the many examples of public art dotted around Barcelona. It may or may not be a bovine spoof of Rodin’s The Thinker – I was apple schnappsed to my eyeballs – but either way, it had far more to recommend it than the entire Miró exhibition. Mind you, Mrs Truly loved the Miró material, and I know next to nothing about the visual arts, so feel free to mock my crashingly boorish ignorance.
Speaking of which, the Picasso museum is impressively detailed in terms of the artist’s evolution from a conventional painter of portraits to the man who would eventually paint Guernica. Trouble is, there’s about five hundred rooms worth of very minor work that cover the first 20 years or so of his career, and then a massive lurch forward that skims his later and far more interesting work. And nary a replica of Guernica to be seen, although it’s possible I passed by it with my eyes glazed over.
The Sagrada Familia, on the other hand, almost defies superlatives, and the interior moreso than the exterior, oddly enough, even though the interior is pretty much a building site. Is architecture art? No matter. A single, stupendously outrageous purpose hewn from a multiplicity of narratives, conceived by a vision spiced with no little lunacy, the Sagrada Familia literally sent chills down my spine. The last time I felt like that was in the Parthenon. Did it ‘speak’ to me? Yes, and I even heard it, despite all the hammering and drilling. Basically, it confirmed what I’ve suspected all along, that my own ambitions (artistic) are so microscopic by comparison with those of true artists as to be dirt, both figuratively and literally. A chastening experience, but a good and necessary one.
The Rambla, by the way, was a very disappointing thoroughfare. No one even tried to pick my pocket. We had much more fun wandering through the Old Town and the Gothic Barrio, stumbling across beautiful mediaeval cathedrals and churches and being offered every drug known to mankind, except ketamine. If you want my advice, go north of the Rambla beyond Playa Catalunya, and up the Paseo de Gracia – beautiful buildings, some of them inspired by Gaudi, and terrific restaurants, particularly Costa Gallego, where they stuff you full of free apple schnapps after your meal.
By the way, the news about Hughes & Hughes bookstore chain going into receivership filtered through on Friday night – terribly sad news, especially as it’s a family-run business, and especially for the 245 staff. Hughes & Hughes have been very strong supporters of Irish writing of all hues over the last decade or so, and they were behind the Irish Book Awards. What it all means for Irish publishing has yet to fall out, but I imagine it’ll be one of those few ill winds that’ll do no one any good.
8 comments:
It depends on how you define function, Dec.
Gav -
Maybe I should have said 'usefulness' ...
Cheers, Dec
Playa means Beach
Plaza means Square
Barcelona is just for turistic purposes. Try Castellón instead Barcelona next time.
Sounds like you needed more bar and beach. You had nothing in your pocket to be picked. That's why.
Enrique - I was obviously more apple schanppsed than I thought, mistaking a ç for a y ... Plaça, would that be right?
Ms Witch - Too right, I had nothing in my pockets. Even the trip was a surprise courtesy of Mrs Truly ...
Cheers, Dec
The Sagrada Familia sets the standard for construction delays everywhere. And did they ever install railings on the spiral staircases in the towers? “I can walk down,” said I to myself. After five steps, my heart was palpitating, and I inched down the rest of the way on my fundament.
The Barri Gotic is the only medieval quarter I've visited in which I did not get hopelessly lost. What the hell were those Catalans doing building straight streets in the fourteenth century? Damned cussed fierce independence, I expect.
==============
Detectives Beyond Borders
“Because Murder Is More Fun Away From Home”
http://detectivesbeyondborders.blogspot.com/
Mrs. Truly is certainly a sterling character in this unfolding saga.
Plaça in Catalan, Plaza in Spanish, you are right.
It's funny to read "Playa Cataluña"
What does "apple schanppsed" mean? Please, use easier words like "dog" "father" "orange" or "city" next time. "my father is rich" "my dog is orange"
Cheers
Post a Comment